перевод на итальянский кошка

Переводчик на кошачий. Поговори с котом на его языке

Все для iPad / Программы для iPad / Другие, Бесплатные

В магазине приложений App Store мне иногда попадаются программы, которые я характеризую для себя, как «Прикольная фигня». Практическая польза от них почти нулевая, но ковыряться в них гораздо интереснее, чем в десятках клонов офисных приложений и различных плеерах. Взять хотя бы программу « Diamond Scale », превращающую iPad в весы для взвешивания драгоценностей. Или вот сегодняшний герой обзора - программа «Переводчик на кошачий», которая, по заверениям разработчиков, предлагает нам поговорить с котом на его языке и даже «выполняет аудио анализ голосового ввода (серьезно!) и производит тщательно исковерканные «мяу» в соответствии с вашим голосом». Естественно я не мог не попробовать данное чудо человеческой мысли, тем более, что, как и у любого уважающего себя программиста (если верить статистике), эта постоянно просящая жрать усато-хвостатая животинка уже давно прописалась у меня в доме.

Отзывы к программе в App Store, как всегда, были совершенно противоречивыми. Одни пользователи кричали, что программа - отстой. Другие говорили, что все работает и их котэ просто сходит с ума. Попадались и совершенно «уникальные» отзывы.

Короче говоря по отзывам сплошные непонятки и тут нужно все проверять самостоятельно. Конечно все эти переводы - это, по моему мнению, та еще чушь. У котов нет своего языка, как такового и тот же мяв - это, к примеру, как наш крик. К тому же коты не только мяучат, когда хотят что-то «сказать». Они еще и мурлычат или шипят. А могут просто взъерошить шерсть и встать в стойку. Думаю никто не станет близко подходить к человеку в боевой стойке, потому что так можно и огрести. Так и тут, и без мява ясно, что приближаться не стоит. Поэтому в программе «Переводчик на кошачий» просто записаны вопли разных котов

Источник

Account Options

Description

Cat playing hard to get? Instantly translate your voice into meows and get kitty's attention. With over 175 quality samples from more than 25 cats, Human-to-Cat Translator dares to impress even the most ill-tempered sourpuss. Human-to-Cat Translator actually performs audio analysis on your voice (for reals) and regurgitates carefully bastardized meows according to your input. Human-to-Cat Translator also includes a 16-meow soundboard for instant access to common cat calls. Download meow and start speaking the delightfully irritating language of cats!

Reviews

Never seen a cat juggling on a unicycle before? Download this app sit back and be amazed!!! Cat made me poached eggs and bacon for breakfast perfect medium yolk and just a touch of chive thanks for finally giving me the power to over throw the universe with just 8 cat sounds and a record button

it works as far as creating your own unique cat sounds that you think speaks to your cat. has 5-10 unlocked mode. btw, cats dont communicate with their vocals much in the wild. they only use it on us because that's how we use. try using body language and treats if you really want to get your cats attention. it also says that this is only for fun. and it adds some fun disclaimers.

Never seen a cat juggling on a unicycle before? Download this app sit back and be amazed!!! Cat made me poached eggs and bacon for breakfast perfect medium yolk and just a touch of chive thanks for finally giving me the power to over throw the universe with just 8 cat sounds and a record button

it works as far as creating your own unique cat sounds that you think speaks to your cat. has 5-10 unlocked mode. btw, cats dont communicate with their vocals much in the wild. they only use it on us because that's how we use

Источник

Урок 1. Английский алфавит, транскрипция и работа со словарем

В английском языке 26 букв, а это на 7 (!) букв меньше, чем в русском. Вот вам и первый сюрприз. Сюрприз номер два: если вы до этого изучали другой иностранный язык (например, немецкий или французский), то этот алфавит вам уже знаком. Однако в каждом языке буквы данного алфавита произносятся по-разному.

Перед вами алфавит английского языка. В первой колонке указана заглавная и строчная буква. Во второй колонке – транскрипция, а в третьей колонке записано произношение буквы русскими звуками.

Если с первой и последней колонкой более-менее понятно, то со второй колонкой возникает вопрос: что же такое транскрипция?

Транскрипция – это передача звучания слова на письме при помощи звуков. Поскольку правила чтения в английском языке очень сложные и объемные, то транскрипция является действенным способом, чтобы узнать, как же прочитать слово.

В русском языке тоже существует транскрипция и мы с ней знакомимся еще в школе, когда выполняем фонетический разбор слова.

Подобное «двоеточие» указывает на долготу звука и ставится оно только после гласного. То есть, если в транскрипции присутствует подобный символ, то звук нужно произносить в два раза дольше обычного.

Если словарь двуязычный, то там будет два раздела: русско-английский и англо-русский. При хорошем уровне английского мы перейдем на англо-английские словари (толковые), то есть значение слова будет объясняться на английском языке. А на первых этапах мы будем искать перевод слова.

Если вы пользуетесь печатной версией словаря, то вам будет необходимо сперва найти букву, с которой начинается слова. Все слова в словаре расположены в алфавитном порядке. Если же вы пользуетесь электронным словарем, то вам надо сразу ввести всё слово целиком.

Как мы видим, нам дается само слово и транскрипция к нему, б

Источник

Мудрые мысли Омара Хайяма о жизни

Дорогие друзья! Мудрости жизни от талантливых людей всегда интересны, а мудрости жизни от Омара Хайяма интересны вдвойне. Персидский поэт, философ, астролог, математик… Омар Хайям знаменит в математическом мире созданием классификации кубических уравнений, его календарь, созданный несколько веков назад, превосходит с астрономической точки зрения древнеримский юлианский календарь, а по точности и европейский григорианский.

Об Омаре Хайяме можно говорить много, и я, возможно, решусь на рассказ о биографии этого необыкновенного человека, но сегодняшний мой пост о его литературном наследии. Омар Хайям прославился в наше время, прежде всего, как автор знаменитых мудрых четверостиший – размышлений– рубаи. Рубаи – яркие, эмоциональные, с блестящим остроумием написанные, в то же время музыкальные и лиричные – завоевали весь мир. Большая часть рубаи – это размышления над Кораном. Много ли четверостиший было написано поэтом? Сейчас насчитывается около 1200. По данным индийского ученого, исследователя творчества поэта Свами Говинда Тиртхи в наше время сохранилось до 2200 четверостиший. На самом деле, сколько было написано всего, никто не знает, ведь за девять веков многие рубаи потерялись безвозвратно.

А были ли мудрости жизни от Омара Хайяма?

Полемика об авторстве «Рубайата» продолжается и сейчас. Кто-то считает, что у Омара Хайяма оригинальных текстов не более 400, кто-то еще строже – всего 66, а некоторые ученые утверждают – всего 6 (те, которые были найдены в самых древних рукописях). Все остальное, по мнению исследователей творчества Хайяма, все эти мудрые высказывания и стихи – авторство других людей. Возможно к рукописям, которые передавались из поколения в поколение, прилагались чужие четверостишия, чье авторство не было установлено. Кто-то записывал на полях собственные рубаи, а

Источник

Русско итальянский онлайн переводчик и словарь - всегда бесплатно, удобно и просто.

уверена вам понравится пользоваться этим итальянским переводчиком. я хотела, что бы он был самый лучший, удобный, качественный и, конечно, бесплатный.

переводчик с итальянского на русский

надеюсь вам понравился переводчик итальянского языка.

Это бесплатно, удобно и просто - более 50 языков, доступных для мгновенного перевода на итальянский или с итальянского языка. online преводчик абсолютно бесплатен и всегда таким будет, поэтому надеюсь он станет вашим надёжным помощником при изучении итальянского языка.

Быстрый и оперативный онлайн перевод осуществляется при помощи автоматических систем онлайн переводчика Google, выбирая между двумя сервисами перевода яндек и гугл, остановилась на последнем. Онлайн переводчик правильно и корректно выполняет как перевод слов так и словосочетаний и даже больших текстов. Достоинства онлайн переводчика:

не важно, нужен вам англо русский переводчик или армянско русский онлайн переводчик- Вы можете использовать его для повседневного использования, бизнес общения, путешествий и т.д. ведь перевод текстов осуществляется с более 40 языков.

В списке: Арабский, Болгарский, Каталанский, Китайский (Упр), Китайский (Трад), Хорватский, Чешский, Датский, Голландский, Английский, Филиппинский, Финский, Французский, Немецкий, Греческий, Иврит, Хинди, Индонезийский, Итальянский, Японский, Корейский, Латышский, Литовский, Норвежский, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Сербский, Словацкий, Словенский, Испанский, Шведский, Украинский, Вьетнамский. Позже постараюсь также найти и выложить информацию о том, где скачать русско итальянский переводчик на телефон, бесплатные программы для перевода на компьютер, подсказки по эффективному переводут и т.д.

Поиск по блогу

памятники кошки в тюмени
--------------------------------------------------------------- © Copyright бМЕЛУБОДТ нЙИБКМПЧЙЮ рПЛТПЧУЛЙК бМЕЛУБОДТ рПЛТПЧУЛЙК. пЖЙГЙБМШОЩК Web-УБКФ --------------------------------------------------------------- ввл 84.т7 р48 йУРПМОЕООЩЕ РПДМЙООПЗ

Получение итальянской визы Итали

Источник

"Улисс" (James Joyce — Ulysses) — текст произведения

Эпизод 1[1]

Торжественно он проследовал вперед и взошел на круглую орудийную площадку[5]. Обернувшись по сторонам, он с важностью троекратно благословил башню, окрестный берег и пробуждающиеся горы. Потом, увидев Стивена Дедала, наклонился к нему и начал быстро крестить воздух, булькая горлом и подергивая головой. Стивен Дедал, недовольный и заспанный, облокотясь на последнюю ступеньку, холодно смотрел на дергающееся булькающее лицо, что благословляло его, длинное как у лошади, и на бестонзурную шевелюру, белесую, словно окрашенную под светлый дуб.

Он соскочил с площадки и с важностью поглядел на своего зрителя, собирая у ног складки просторного халата. Жирное затененное лицо и тяжелый овальный подбородок напоминали средневекового прелата[6], покровителя искусств. Довольная улыбка показалась у него на губах.

Ткнув пальцем с дружелюбной насмешкой, он отошел к парапету, посмеиваясь. Стивен Дедал, поднявшись до конца лестницы, устало побрел за ним, но, не дойдя, уселся на край площадки и принялся наблюдать, как тот, пристроив на парапете зеркальце и обмакнув в пену помазок, намыливает шею и щеки.

- Кошмарная личность, а? — сказал он от души. — Этакий толстокожий сакс. Он считает, что ты не джентльмен. Эти мне гнусные англичане! Их так и пучит от денег и от запоров. Он, видите ли, из Оксфорда. А знаешь, Дедал, вот у тебя-то настоящий оксфордский стиль. Он все никак тебя не раскусит. Нет, лучшее тебе имя придумал я: Клинк, острый клинок.

- Господи! — сказал он негромко. — Как верно названо море у Элджи: седая нежная мать! Сопливо-зеленое море. Яйцещемящее море. Эпи ойнопа понтон.[8]Ах, эти греки, Дедал. Надо мне тебя обучить. Ты должен прочесть их в подлиннике. Талатта! Талатта ![9] Наша великая и нежная мать[10]. Иди сюда и взгляни.

ребенок принес нечто похожее на котенка
Приснилась кошка — нестабильность, непредсказуемость ситуации и действий. Вас ожидает невезение, для предотвращения которого животное в сновидении необходимо либо прогнать, либо убить.

Какого окраса вам приснил

- Черт побери, Кли

Источник

Черная кошка, белый кот (1998)

Предприимчивого молодого цыгана Матко Дестанова больше не устраивает мелкое мошенничество, и он с готовностью соглашается на деловое предложение своего «партнера» о крупной махинации с бензином. Правда, денег для участия в сделке у него нет, но зато есть знакомые бароны, у которых он и занимает кругленькую сумму. Разумеется, дело его не выгорело: афериста Матко «кинул » его подельник, а долг повесил на незадачливого цыгана. Впрочем, от долга легко можно избавиться посредством женитьбы. Только вот невеста старше жениха, и она – карлица. © Fast-Torrent.ru

Когда бабушка Иды зачитывает список подарков на свадьбу, она произносит: «Кухонные весы и маленькая лодка от Эмира Кустурицы».

Фильм, отрывок из которого смотрит Грга, где звучит фраза «Я думаю, это послужит началом большой дружбы», которую он каждый раз повторяет — это «Касабланка».

Название ресторана «Црни обелиск» взято из романа Э. М. Ремарка «Черный обелиск», а дама, извлекающая гвоздь, ни кто иная, как жена Карла Бриля — фрау Бекман.

Название фильма

Название антологии

Черная кошка, белый кот

Предприимчивого молодого цыгана Матко Дестанова больше не устраивает мелкое мошенничество, и он с готовностью соглашается на деловое предложение своего «партнера» о крупной махинации с бензином. Правда, денег для участия в сделке у него нет, но зато есть знакомые бароны, у которых он и занимает кругленькую сумму. Разумеется, дело его не выгорело: афериста Матко «кинул » его подельник, а долг повесил на незадачливого цыгана. Впрочем, от долга легко можно избавиться посредством женитьбы. Только вот невеста старше жениха, и она – карлица. © Fast-Torrent.ru

Фильм - это целый мир, почти реальным кажется он благодаря естественным таким в своих ролях персонажам, начиная от свинки, жрущей машину и горлан

Источник